Khi vui thì muốn sống dai, khi buồn thì muốn thác mai cho rồi

Direct English translation

When happy, one wants to live long; when sad, one wants to die tomorrow and have it over with.

Giải thích tiếng Việt
Diễn tả tâm trạng con người thay đổi theo hoàn cảnh: lúc vui thì ham sống, lúc buồn chán lại dễ bi quan, muốn buông xuôi. Thường dùng để nói về sự thất thường của cảm xúc ý chí khi gặp thuận lợi hay nghịch cảnh.
English explanation
This proverb expresses how a person's will and outlook can shift with circumstances: in happiness one clings to life, but in sorrow one may become despairing and want to give up. It is used to comment on the instability of human emotions in good times and bad.